声たてぬ時が別れぞ猫の恋
Koe tatenu toki ga wakare zo neko no koi
Gatos en celo.
Al despedirnos
se hace el silencio
Niebla de anoche
los pasos de un gato
en la terraza
Brasas de olivo.
El paladar del gato
al bostezar
Sobre la tumba
del gato en el jardín,
mentas y ortigas
Desde la caja
que aún huele a mandarinas,
un ronroneo
Noche sin luna -
Un gato blanco
cambia de azotea
El ronroneo
del gato adormecido…
Copos de nieve
Recomendamos que visitéis el Cuaderno de gatos de Ana Sotos, del que hemos tomado estos haikus.
Esta es la dirección: Cuaderno de gatos Ana Sotos | El Rincón del Haiku V 2.0
AUTORÍA DE LOS HAIKUS:
Gatos en celo. Chiyo (Japón, S. XVIII
Niebla de anoche. Jorge Moreno Bulbarela (Xalapa, México)
Brasas de olivo. María Victoria Porras (Murcia, España)
Sobre la tumba. Mirta Gili (Argentina)
Desde la caja. Roxana Dávila Peña (Ciudad de México, México)
Noche sin luna. Israel López Balan (México DF, México)
El ronroneo. Nuria Ruiz (Cataluña, España)
Fuente de los haikus en castellano: - Foro y Pizarra de El Rincón del Haiku
Las ilustraciones pertenecen a https://gatosyrespeto.org
No hay comentarios:
Publicar un comentario